Lídia Pujol
Let this record play, to enjoy Lídia's beautiful voice, the sweet deliverance of the words in Catalan, the admirable orchestrations, the pop sensitivity of the arrangements.
Let this record play in front of a silenced television showing images of torment and turmoil or nature in all its magic and grace.
Let this record play and think of the peoples and the poets whose texts feature on this record: the Catalans, the Jewish Diaspora, Jacques Prévert, Federico Garcia Lorca, F.Ó. Doirín.
Let this record play and only then open the booklet and start reading the lyrics. My suggestion is to start from "Como Una Estrella" (Like a Shining Star), "Que Despierte La Novia" (Wakes up the Bride), then "Babel," "Rossinyol (Nightingale)," "Missatge" (Message), "Mná na Héireann," "L'Arbret" (The Little Tree), "Chanson dans le sang" (Song into the Blood), "Iaie" and finally "La cançó més wrta" ("The Shortest Song"). It is a journey from happiness to almost unbearable sadness, if you consider the lyrics, but you would never had thought of that listening to the record, since the music seems to express different feelings throughout the record.
And that's why it is so important to just listen to it when you first get it. You would be in great loss if you denied yourself the chance to let Pujol thrust the full emotions of her music upon you. - Nondas Kitsos
Available from cdRoots
|
Comment on this music or the web site.
Write a Letter to the Editor
|
© 2004 RootsWorld. No reproduction of any part of this page or its associated files is permitted without express written permission.
All audio content is the property of the artists and record labels and is used by permission.